f:Yumi Yamamoto Live

00:00
  • 레벨 1
  • 서포터 0
旅する着物作家、やまもとゆみです。
着物と着物まわりの小物をデザインしています。

Web
www.yamamotoyumi.com/
Blog
yumirabi.exblog.jp/
Twitter
twitter.com/yamamotoyumi
web shop
yamamotoyumi.stores.jp/

和歌山県出身
2000年3月NTT退職、2001年アンティーク着物の本「KIMONO姫」を編集したことをきっかけに着物の履物をはじめてデザイン。
その後、足袋(ソックス)、着物、帯とトータルに作り始める。
世界中を旅し、そこで見つけた生地を使ったrい、インスパイアされたものをMacでデザインしてインクジェットで生地を制作。
ITのシステムのディレクターだった経験を生かし、アナログとデジタルの世界を自由に行き交う。
近年日本の伝統工芸「津軽塗」とコラボレーション、青森県の「和モダンスタイル確立事業」委員もつとめる。


2003年  東京渋谷で2人展
2007年  パリでグループ展を開催
     「乙女のパリ絵本」刊行
2008年  「ミシンで着物」刊行 青森県弘前市で個展
2009年  秋以降毎月展覧会を開催
2010年  ロンドン、アムステルダム、パリで着物ショー
     パリ-東京にて展覧会開催
2011年 「きものをあそぶ」刊行 
     パリで履物展
2012年   タテタカコ×やまもとゆみ ワールドツアー開催 台湾、パリ、東京
     台北にて個展開催
     青森県の「和モダンスタイル確立事業」委員就任(2015年まで)
     沖縄の音楽フェス ASYLUMで着物ショー開催
2013年   乙女の玉手箱シリーズ「こけし」監修および著作
       yamamotoyumi × 福助足袋 足袋とソックスの新ブランド始動
              TOKYO CRAZY KAWAII PARIS参加
     稲田クールジャパン大臣に着物をスタイリングおよび着付け
2014年 “デジプリパターン"で作る 着物と着物まわりのかわいいもの
    www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4766..



like traveling to the various countries.
There I am inspired by the traveling and by the local fabrics to create kimonos, using those fabrics.
I also do styling for Japanese actresses and singers.
I have had my own exibition of "Tsugaru" (Japanese lacquer work) style "geta" (Japanese clogs) in Paris 2010.
With this work I combine 400 years of Japanese folkcraft with non-Japanese fabrics to come to a unique result, making a fine match between the two.
n addition I wrote a book "Mishin de KIMONO", showcasing some of my work and providing practical instructions on how to sew a kimono, using a sewining machine. It was puslished in 2008."

Artiste voyageuse des kimonos et accessoires pour kimonos

Yumi Yamamoto dessina en 2001 ses premières tongs pour accompagner les kimonos, à l’occasion de la rédaction de son livre, Kimonohimé (la princesse Kimono), sur les kimonos antiques.
Elle élargit par la suite son travail sur les tabi (chaussettes pour kimono), aussi bien que sur des kimonos et des obi (ceintures pour kimono).
Elle voyage maintenant dans le monde entier pour s’inspirer de paysages ou de motifs pour créer ses propres tissus de kimono.
Grâce à sa longue expérience de directrice de création de systèmes multi-média, elle se surfe aisément dans le monde analogique et digital.
Elle collabore également maintenant avec des artisans de la laque de Tsugaru,  la tradition artisanale japonaise, Tsugarunuri.

2004 Exposition en duo à Shibuya, Tokyo
2007 Exposition collective à Paris
        Publication de son livre Otome no Paris Ehon (Le livre colorié de Paris pour les jeunes filles rêveuses)
2008 Publication de son livre Mishin de Kimono (Coudre ses propres kimonos à la machine à coudre)
        Exposition en solo à Hirosaki, dans le département d’Aomori
2009 Depuis l’automne, une exposition chaque mois à Tôkyô, dans des lieux différents
2010 Exposition collective à Paris
2011 Exposition collective à Paris
        Publication de son livre Kimono wo Asobu  (Coudre ses propres kimonos à la machine à coudre)
2012 Exposition collective à Taipei
        Takako TATE et Yumi YAMAMOTO World tour , Tokyo Taipei Paris
2013 Publication de son livre Kokeshi (Kokeshi. C’est le nom des poupées traditionnelles)
         TOKYO CRAZY KAWAII PARIS
2014 Publication de son livre Kimono.
          www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4766..